- gehen
- gehen[ˈgeːən]<geht, ging, gegangen> Hilfsverb: seinI. vi1. (Fortbewegung) πηγαίνω,• es geht immer geradeaus πάει όλο ευθεία,• schwimmen/schlafen πηγαίνω για κολύμπι/για ύπνο2. (zu Fuß) περπατώ, πηγαίνω με τα πόδια3. (abfahren) φεύγω,• wann geht der nächste Zug? πότε φεύγει το επόμενο τρένο;4. (funktionieren) πηγαίνω, λειτουργώ,• die Uhr geht falsch το ρολόι πάει λάθος,• wie die Geschäfte? πώς πάνε οι δουλειές;,• wenn alles gut geht αν όλα πάνε καλά,• hoffentlich geht die Sache gut ας ελπίσουμε ότι θα πάει καλά η υπόθεση5. (sich verkaufen) έχω ζήτηση,• die neuen Hüte sehr gut τα νέα καπέλα έχουν μεγάλη ζήτηση6. (Teig) φουσκώνω7. (reichen) φτάνω,• das Wasser ging ihm bis zum Bauch το νερό έφτασε μέχρι την κοιλιά του8. (hindurchpassen, überqueren) περνώ,• der Schrank geht nicht durch die Tür το ντουλάπι δεν περνάει από την πόρτα,• über die Grenze περνώ τα σύνορα9. (andauern) διαρκώ,• wie lange geht das denn noch? πόσο θα διαρκέσει αυτό ακόμα;10. (urteilen) κρίνω,• danach kann man nicht απ' αυτό δεν μπορεί να κρίνει κανείς11. (beginnen) αρχίζω,• an die Arbeit αρχίζω τη δουλειά12. (erträglich sein) είμαι μέτριος,• es geht έτσι κι έτσι13. (Phrasen):• in sich αναλογίζομαι τις πράξεις μου,• mit der Zeit ακολουθώ τη μόδα,• sie geht mit ihm (ist seine Freundin) τα έχει φτιάξει με αυτόν,• über Leichen (fig) πατώ επί πτωμάτων,• du gehst mir auf die Nerven μου τη δίνεις στα νεύρα,• das geht über meine Kräfte αυτό υπερβαίνει τις δυνάμεις μου,• wenn es nach mir ginge αν ήταν στο χέρι μου,• das geht zu weit αυτό πάει πολύ,• das geht nicht in meinen Kopf δεν το χωράει το μυαλό μου,• zum Film γίνομαι ηθοποιός,• an Land αποβιβάζομαι,• sich lassen (emotional) χάνω τον έλεγχο του εαυτού μου, (äußerlich) παραμελώ τον εαυτό μουII. vt (Strecke) περπατώIII. v unpers1. (Frage nach Befinden)• wie geht's dir? τι κάνεις;,• es geht mir gut είμαι καλά,• es geht ihm schon wieder besser είναι ήδη καλύτερα,• mir ist es genauso gegangen τα έχω περάσει κι εγώ αυτά2. (sich handeln) πρόκειται (um +akk για),• worum geht's denn? περί τίνος πρόκειται;,• es geht um Leben und Tod είναι ζήτημα ζωής και θανάτου3. (möglich sein, gemacht werden) είναι δυνατόν, γίνεται,• es wird schon κάτι θα γίνει,• ich zeige dir, wie das geht θα σου δείξω πώς γίνεται αυτό
Wörterbuch Deutsch-Griechisch . 2015.